Крылья Империи. Полный форсаж! - Страница 44


К оглавлению

44

— Пейте.

— А это что? — Анатолий опасливо заглянул в емкость.

— Пейте, вам говорят! — девушка сердито топнула ногой и поднесла стаканчик к лицу полковника. — От этого еще никто не умирал.

— А от ваших колдовских глаз? — Барков рывком, словно водку, опрокинул лекарство в себя и скосил глаза на чуть зардевшуюся от удовольствия девушку.

Сидеть в кресле пассажира было немного непривычно, но Анатолий быстро освоился и, выведя себе на планшет изображение с камер спасательного бота, развлекался просмотром видов, стараясь не беспокоить немного утихшую боль в левом плече.

Через час он, уже переодевшийся в повседневную форму, сидел на совещании, посвященном результатам боя. Истребители потеряли шесть машин и двух пилотов, одного из которых все еще пытались найти в месиве океанских болот южного архипелага, а тело второго — молодого лейтенанта из последнего пополнения полка — уже вытащили из покореженной машины. Десантники же, чистившие зону высадки, потеряли десятерых. Когда доложился последний из командиров подразделений, Барков задумчиво посмотрел на список погибших.

— Невеселая арифметика, — Барков вздохнул. — Прошу всех командиров подготовить анализ боя и предложения по уменьшению потерь личного состава. И не только у себя, но и у других, если есть какие-то мысли. Теперь по самой планете. Инженерной службе представить расчет по силам и средствам ВКО, основой которого послужит установка Телам ар. Нам обещали около двух тысяч штук, так что исходить нужно из этого количества. Потом усилим группировку нашими С-1000 и всем тем, что дадут сверх заявок.

Устраиваться будем капитально, так что инженерной службе найти несколько площадок для размещения военных баз, пунктов снабжения и тренировочных центров. Полный список я сброшу вам позже, но исходить вы должны из того, что здесь, возможно, будет находиться форпост России.

Начальник инженерной службы молча кивнул, а Барков перевел взгляд на командира разведки — полковника Берсенева.

— От вас, Сергей Анатольевич, я попрошу предоставить в мое распоряжение отделение спецназа и десантно-штурмовой бот. Есть у меня несколько дел на поверхности.

— Есть что-то, что я должен знать? — Генерал Асланян, оставшийся после того, как офицеры корпуса покинули зал совещаний, вопросительно посмотрел на Баркова.

— Вы о спецназе? — Анатолий хмыкнул. — Если вам говорит что-то слово «тропа»…

— Говорит. — Асланян хмыкнул: — Перед самым отлетом ознакомили. — Он помолчал. — Вы хотите сказать, что это та самая планета?

— Во всяком случае, город-то я узнал. — Барков помассировал лицо ладонями. — Мы ведь даже не знаем, может, та Эронда — это вообще параллельный мир. Так что пока будем исходить из предположения, что это та самая планета. А значит, сидевший здесь десять лет безвылазно профессор-археолог вовсе не бабочек ловил, а искал именно то, что мы здесь обнаружили.

— И когда они поймут, что мы здесь нашли… — задумчиво произнес Асланян.

— Да. Пресс пойдет знатный, — Барков кивнул. — Поэтому окапываться, как учили.

— В курсе, что через неделю начнут прибывать войска из метрополии?

— Эк вы… Булат Рафикович. — Барков рассмеялся. — Метрополия. — Он покатал слово на языке. — А что? Пойдет. Но лучше не метрополия, а материк. А кого вы там запросили?

— Десантников — армейцев три бригады, шесть дивизионов ВКО с техникой, пэвэошников, танкистов, две инженерных бригады, несколько батальонов связи и два полка армейской авиации. — Генерал вынул из кармана планшет. — Вот список.

— А командира нам пришлют? — с надеждой поинтересовался Барков.

— Нет. — Асланян скупо улыбнулся. — Тарасов сказал, что если вы эту кашу заварили, то вам и расхлебывать. Там такая бойня была на Совете обороны. Начальник генштаба чуть ногами не топал, доказывая, что нельзя вас назначать командующим стотысячным корпусом.

— Блин, — Анатолий покачал головой. — Это настоящая засада.

— А как вы себе это представляете? — генерал нахмурил кустистые брови. — Именно вас знает император, и именно с вами непосредственно связан глава местной контрразведки. Генерал Ситнов не очень хорошо представляет себе имперские реалии. Раз назначенный командир сбегает к тебе за советом, другой, или, не дай бог, вообще глупостей наделает, и все. Нас никто как самостоятельную силу воспринимать не будет. Раз уж вы, Анатолий Викторович, стали здесь главным, вам и тащить этот воз. А управленцев грамотных я выписал достаточно. Штабную работу наладим так, что швейцарские ходики позавидуют. А вот держать всю эту банду в кулаке, — это, простите, ваша работа. — Асланян провел ребром ладони по столу, словно отмечая границу полномочий. — Пилоты на вас почти молятся, среди краповых вы тоже авторитет, особенно после тарана матки. Знаете, конечно, командир в современном бою должен сидеть за планшетом и двигать подразделения, словно фигуры на шахматном поле, но есть в том, что вы лично идете в бой, что-то очень важное. Так что отставить самокопания, и вперед, — начальник штаба с улыбкой кивнул и встал. — Как говорили наши предки, пережили голод, переживем и изобилие.

Не откладывая в долгий ящик посещение памятных мест, Барков вновь переоделся, на этот раз в штурмовой комбез, и в сопровождении почетного эскорта из двадцати армейских разведчиков вылетел к планете.

Идя над горами, Барков специально навел камеру бота на перевал Танхон и увидел картину, которая его совсем не порадовала. Перевал, заваленный огромными валунами, разбирали одновременно несколько сотен человек, а внизу, у подножия скалы, стоял огромный лагерь — примерно на три-четыре тысячи человек.

44